資
訊
訊
共
享
享
商
務(wù)
務(wù)
|
杜蕾斯的文案向來“尺度很大”,可沒想到這次與喜茶的合作,竟遭到網(wǎng)友的抵制,“老司機”竟然“翻車”了。 4月19日,杜蕾斯與喜茶聯(lián)名文案公布,這條“Hi,還記得第二次約會,我對你說‘你的第一口最珍貴’?”的文案上配圖寫著:今夜一滴都不許剩。很快喜茶便轉(zhuǎn)發(fā)回復(fù):“Hi杜杜,我記得那次約會。說好了從那天起,你唇上始終有我的芝士。”這些文字有很強的性暗示意味,頓時在社交媒體引發(fā)熱議。
沒想到這次這個文案竟然被責“太LOW”,甚至有網(wǎng)友稱“低俗,惡心,風流和下流僅一字只差!”,也有網(wǎng)友批評喜茶:“強行植入最為惡心,做奶茶就好好做,搞什么淫穢影射?”
隨后杜蕾斯在其官博刪了該文案,與喜茶的聯(lián)動海報被改成了“今夜你是我的NICE GUY”。 4月20日,喜茶就此事進行了道歉。 據(jù)悉,杜蕾斯的代理商于今年初從環(huán)時互動換成有門互動,被批文案質(zhì)量大幅度下滑。 |
|
原標題:杜蕾斯這個“老司機”竟然“翻車”了 喜茶被迫發(fā)文道歉 / 編輯:烙華 |
|